treno
Catalan
Pronunciation
Ido
Italian

Pronunciation
- IPA(key): /ˈtrɛ.no/
Audio (file) - Rhymes: -ɛno
- Hyphenation: trè‧no
Noun
treno m (plural treni)
- train (connected sequence of people or things)
- 1968, Paolo Conte (lyrics and music), “Azzurro”, performed by Andriano Celentano:
- Io quasi quasi prendo il treno // e vengo, vengo da te // ma il treno dei desideri // nei miei pensieri all'incontrario va.
- Maybe I'll take the train // and come to you // but the train of desires // in my thoughts backwards goes.
- gun carriage
- retinue, escort
Related terms
Descendants
- → Greek: τρένο (tréno)
See also
Etymology 2
From Ancient Greek θρῆνος (thrênos, “funeral lament”).
Derived terms
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *drānu. Akin to Old English drān.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈtɾẽ.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈtɾe.no/
- (Portugal) IPA(key): /ˈtɾe.nu/
- Hyphenation: tre‧no
Etymology 2
Deverbal from trenar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈtɾẽ.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈtɾe.no/
- (Portugal) IPA(key): /ˈtɾe.nu/
- Hyphenation: tre‧no
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɾeno/ [ˈt̪ɾe.no]
- Rhymes: -eno
- Syllabification: tre‧no
Etymology 1
Borrowed from Latin thrēnus, from Ancient Greek θρῆνος (thrênos). Deverbal from trenar.
Further reading
- “treno”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.