trả đũa
Vietnamese
Etymology
Compare the synonymous trả nũa, which is now mostly obsolete.
The second syllable bears some resemblance with the element đoá (as in nổi đoá (“to become enraged”)). If these elements (or at least one of these) were borrowed from 怒 (MC nuH), they might originated from historical Sinitic lect(s) with prenasalized stops.
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [t͡ɕaː˧˩ ʔɗuə˦ˀ˥]
- (Huế) IPA(key): [ʈaː˧˨ ʔɗuə˧˨]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʈaː˨˩˦ ʔɗuə˨˩˦]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.