thak
Albanian
Etymology
Masculine doublet of thekë; from Proto-Albanian *tsaka, from Proto-Indo-European *ḱokh₂o- (“branch”) (compare Lithuanian šakà, Serbo-Croatian soha).[1]
Noun
thak m (plural thakë, definite thaku, definite plural thakët)
References
- Demiraj, B. (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: […]] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, pages 393-4
Romani
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Romani is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.
References
- Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “thak”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 285b
- Marcel Courthiade (2009) “i/e thak¹#³”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 361b
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.