tenere in cuore

Italian

Etymology

Literally, to hold in heart.

Verb

tenére in cuore (first-person singular present tèngo in cuore, first-person singular past historic ténni in cuore or tènni in cuore, past participle tenùto in cuore, first-person singular future terrò in cuore, auxiliary avére)

  1. (idiomatic) to keep (one's emotions, etc.) bottled up

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.