tebu

See also: Tebu

Brunei Malay

Etymology

From Proto-Malayic [Term?] (compare Malay tebu), from Proto-Malayo-Polynesian [Term?] (compare Chamorro tupu, Fijian dovu).

Pronunciation

  • IPA(key): /təbu/
  • Hyphenation: te‧bu

Noun

tebu

  1. sugar cane (species of grass)

Synonyms

Indonesian

Etymology

From Malay tebu, from Proto-Malayic *təbu, from Proto-Malayo-Polynesian *təbuh, from Proto-Austronesian *təbuS.

Pronunciation

  • IPA(key): [təˈbu]
  • Hyphenation: te‧bu

Noun

tebu (plural tebu-tebu, first-person possessive tebuku, second-person possessive tebumu, third-person possessive tebunya)

  1. sugar cane (species of grass whose sap is a source of sugar)

Derived terms

  • bertebu-tebu
  • bertebu-tebukan
  • menebu-nebu
  • tebu-tebu

Further reading

Javanese

Etymology

From Old Javanese tĕbu.

Noun

tebu

  1. sugar cane

Malay

Etymology

From Proto-Malayic *təbu, from Proto-Malayo-Polynesian *təbuh (compare Chamorro tupu, Fijian dovu), from Proto-Austronesian *təbuS.

Pronunciation

  • IPA(key): /təbu/
  • Rhymes: -əbu, -bu, -u

Noun

tebu (Jawi spelling تبو, plural tebu-tebu, informal 1st possessive tebuku, 2nd possessive tebumu, 3rd possessive tebunya)

  1. sugar cane (species of grass whose sap is a source of sugar)

Further reading

Marshallese

Etymology

From Japanese でぶ (debu).

Pronunciation

  • (phonetic) IPA(key): [tˠeːbˠu], (enunciated) [tˠe pˠu]
  • (phonemic) IPA(key): /tˠejpˠiw/
  • Bender phonemes: {tȩybiw}

Adjective

tebu

  1. fat
  2. overweight
  3. obese

References

Ternate

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈte.bu]

Verb

tebu

  1. (intransitive) to jump
  2. (intransitive) to rebound, ricochet

Conjugation

Conjugation of tebu
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st totebu fotebu mitebu
2nd notebu nitebu
3rd Masculine otebu itebu, yotebu
Feminine motebu
Neuter itebu
- archaic

References

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.