tanto
English
Etymology 1
Borrowed from Japanese 短刀 (tantō たんとう), from Middle Chinese 短刀 (twán-taw, “dagger”) (compare Mandarin 短刀 (duǎndāo)), from 短 (tuɑnX, “short”) + 刀 (tɑu, “knife”).
Pronunciation
- (Japanese dagger) IPA(key): /ˈtɑntoʊ/
- (knife blade / style) IPA(key): /ˈtɑntoʊ/, /ˈtæntoʊ/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɑntoʊ, (knife blade / style) -æntoʊ
Noun
tanto (plural tantos or tanto)
- A kind of Japanese dagger or knife.
- Synonym: tanto knife
- A knife blade shape/style comprising well-differentiated front and longitudinal edges, somewhat reminiscent of a chisel but with an angled front allowing for an acute-angle point.
Alternative forms
Derived terms
- allegro non tanto
- non tanto
See also
Asturian
Basque
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese tanto, from Latin tantus.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtantʊ]
Usage notes
Tan is used with adjectives instead of tanto.
Pronoun
The template Template:gl-pron does not use the parameter(s): f=tantaPlease see Module:checkparams for help with this warning.
tanto
Pronoun
tanto … coma
- as much as / as many as
- Lin tantos [libros] coma o meu irmán.
- I have read as many [books] as my brother.
References
- “tanto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “tanto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tanto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tanto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tanto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtan.to/
Audio (file) - Rhymes: -anto
- Hyphenation: tàn‧to
Determiner
tanto (feminine tanta, masculine plural tanti, feminine plural tante, superlative tantissimo)
Derived terms
Anagrams
Latin
References
- tanto in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
Alternative forms
- tãto (obsolete, abbreviation)
Etymology
From Old Galician-Portuguese tanto, from Latin tantus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɐ̃.tu/
- Rhymes: -ɐ̃tu
- Hyphenation: tan‧to
Usage notes
- tão is used with adjectives instead of tanto.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:tanto.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:tanto.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:tanto.
Pronoun
tanto … quanto
- as much as / as many as
- Li tantos livros quanto meu irmão.
- I have read as many books as my brother.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:tanto.
Noun
tanto m (plural tantos)
- an unspecified or irrelevant amount of something
- Comi um tanto de torta.
- I ate a bit of pie.
- A mercadoria foi entregue em dois tantos.
- The wares were delivered in two portions.
- an amount equal to a previously specified amount
- A moeda de ouro vale cinco tantos mais que a de prata.
- The gold coin is worth five times as much as the silver one.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:tanto.
Derived terms
- e tanto
- portanto
- tanto assim que
- tanto mais quanto
- tanto melhor
- tanto quanto
- tanto que
- um tanto
- um tanto ou quanto
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtanto/ [ˈt̪ãn̪.t̪o]
Audio: (file) Audio: (file) - Rhymes: -anto
- Syllabification: tan‧to
Determiner
tanto m sg (feminine singular tanta, masculine plural tantos, feminine plural tantas, superlative tantísimo)
Adverb
tanto
- so much, long, hard, often, etc.
- Te amo tanto.
- I love you so much.
- De tanto hacerlo, se me irrita.
- It gets irritating because I do it so much/so often.
- (un tanto) somewhat, to a certain extent
- La Teoría de la Relatividad era aún considerada un tanto controvertida.
- The Theory of Relativity was still considered somewhat controversial.
Noun
tanto m (plural tantos)
Derived terms
- al tanto
- algún tanto
- dar las tantas
- en su tanto
- en tanto
- en tanto que
- entre tanto
- hasta tanto
- las tantas
- mientras tanto
- ni tanto ni tan calvo
- otro tanto
- poner al tanto
- por el tanto
- por lo tanto
- por tanto
- qué tanto
- tantito
- tanto más cuanto
- tanto mejor
- tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando
- tanto que
- tanto que mejor
- tantos otros
- un tanto
- un tanto cuanto
- y tanto
Related terms
Further reading
- “tanto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- “tanto” in Diccionario panhispánico de dudas, segunda edición, Real Academia Española, 2023. →ISBN
Tagalog
Pronunciation
- IPA(key): /tanˈtoʔ/, [tɐnˈtoʔ]
- Hyphenation: tan‧to
Adjective
tantô (Baybayin spelling ᜆᜈ᜔ᜆᜓ)
Derived terms
- matanto
- tantuan
- tantuin
- tumanto
Noun
tantô (Baybayin spelling ᜆᜈ᜔ᜆᜓ)
- knowledge; understanding (about something made aware to oneself)
- act of understanding or realizing (of consequences of something, an occurrence, etc.)
- Synonyms: pag-unawa, pag-intindi
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtanto/, [ˈtan.to]
- Hyphenation: tan‧to
Derived terms
- tanto-porsiyento