tankar

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

Possibly from Dutch [Term?] (sense 1), from English tanker (sense 2)

Noun

tankar m (definite singular tankaren, indefinite plural tankarar, definite plural tankarane)

  1. a tankard
  2. (nautical) a tanker
Synonyms
Derived terms

See also

Noun

tankar m

  1. indefinite plural of tank
  2. indefinite plural of tanke

Verb

tankar

  1. present of tanka

References

Portuguese

Etymology

From English tank + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /tɐ̃ˈka(ʁ)/ [tɐ̃ˈka(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /tɐ̃ˈka(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɐ̃ˈka(ʁ)/ [tɐ̃ˈka(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tɐ̃ˈka(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /tɐ̃ˈkaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /tɐ̃ˈka.ɾi/

  • Homophone: tancar
  • Hyphenation: tan‧kar

Verb

tankar (first-person singular present tanko, first-person singular preterite tankei, past participle tankado)

  1. (Brazil, Internet slang, nonstandard)
    1. to tolerate, to withstand
      Eu não tanko esse tipo de música.
      I don't tolerate that kind of music.
    2. (video games, basketball) to tank (resist damage)
    3. to be able to hold one's laughter

Usage notes

In the meaning be able to hold one's laughter, it is usually used in the negative.

Conjugation

Derived terms

  • tankar o bostil

Swedish

Noun

tankar

  1. indefinite plural of tanke
  2. indefinite plural of tank

Verb

tankar

  1. present indicative of tanka

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.