sogn
Bavarian
Etymology
From Middle High German and Old High German sagēn. Compare Low German seggen, Dutch zeggen, English say, Danish sige, Swedish säga.
Pronunciation
- IPA(key): /sɔːŋ/, /soːŋ/
Audio (file)
Conjugation
Conjugation of sogn
infinitive | sogn | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | subjunctive | |
1st person sing. | sog | - | sogad |
2nd person sing. | sogst | - | sogast |
3rd person sing. | sogt | - | sogad |
1st person plur. | sogn | - | sogadn |
2nd person plur. | sogts | - | sogats |
3rd person plur. | sogn | - | sogadn |
imperative sing. | sog | ||
imperative plur. | sogts | ||
past participle | gsogt |
References
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- sokn (Nynorsk also)
Noun
sogn n (definite singular sognet, indefinite plural sogn, definite plural sogna or sognene)
- A parish (part of a diocese).
Derived terms
- annekssogn
- hovedsogn
- kirkesogn
- lagsogn
- sognebarn
- sognebud
- sognekall
- sognekirke
- sogneprest
References
- “sogn” in The Bokmål Dictionary.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.