simulacro
Galician
Etymology
From Latin simulācrum.
Pronunciation
- IPA(key): /simuˈlakɾo/ [s̺i.muˈlɑ.kɾʊ]
- Rhymes: -akɾo
- Hyphenation: si‧mu‧la‧cro
Further reading
- “simulacro”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Italian
Etymology
From Latin simulācrum.
Pronunciation
- IPA(key): /si.muˈla.kro/
- Rhymes: -akro
- Hyphenation: si‧mu‧là‧cro
Further reading
Latin
Portuguese
Etymology
From Latin simulācrum.
Pronunciation
- IPA(key): /si.muˈla.kɾu/
- Hyphenation: si‧mu‧la‧cro
Noun
simulacro m (plural simulacros)
- simulacrum (image or representation)
- ghost (spirit appearing after death)
- imitation
- simulation
Further reading
- “simulacro” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “simulacro” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
Spanish
Etymology
From Latin simulācrum, from the verb simulare (“to simulate”).
Pronunciation
- IPA(key): /simuˈlakɾo/ [si.muˈla.kɾo]
- Rhymes: -akɾo
- Syllabification: si‧mu‧la‧cro
Noun
simulacro m (plural simulacros)
- drill, fire drill
- ¡Atención! ¡Esto no es un simulacro!
- Attention! This is not a drill!
- simulation, test, imitation
- Synonyms: emulación, imitación, reproducción, simulación
- image, simulacrum (especially of someone or something sacred)
- idea, fantasy (an idea resulting from fantasy)
Further reading
- “simulacro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.