sillikuningas
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsilːiˌkuniŋːɑs/, [ˈs̠ilːiˌkuniŋːɑ̝s̠]
- Rhymes: -uniŋːɑs
- Syllabification(key): sil‧li‧ku‧nin‧gas
Usage notes
- The sillikuningas translates literally to "king of herrings", which in English refers to a species of oarfish, Regalecus glesne.
- The common names "rabbit fish", "ratfish" and "chimera/chimaera" are also used of other species of the order Chimaeriformes.
- Among the common names of Chimaera monstrosa, European Union has chosen to use "rabbit fish" in their regulation.[1]
Declension
Inflection of sillikuningas (Kotus type 41*G/vieras, nk-ng gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | sillikuningas | sillikuninkaat | ||
genitive | sillikuninkaan | sillikuninkaiden sillikuninkaitten | ||
partitive | sillikuningasta | sillikuninkaita | ||
illative | sillikuninkaaseen | sillikuninkaisiin | ||
singular | plural | |||
nominative | sillikuningas | sillikuninkaat | ||
accusative | nom. | sillikuningas | sillikuninkaat | |
gen. | sillikuninkaan | |||
genitive | sillikuninkaan | sillikuninkaiden sillikuninkaitten sillikuningastenrare | ||
partitive | sillikuningasta | sillikuninkaita | ||
inessive | sillikuninkaassa | sillikuninkaissa | ||
elative | sillikuninkaasta | sillikuninkaista | ||
illative | sillikuninkaaseen | sillikuninkaisiin sillikuninkaihinrare | ||
adessive | sillikuninkaalla | sillikuninkailla | ||
ablative | sillikuninkaalta | sillikuninkailta | ||
allative | sillikuninkaalle | sillikuninkaille | ||
essive | sillikuninkaana | sillikuninkaina | ||
translative | sillikuninkaaksi | sillikuninkaiksi | ||
abessive | sillikuninkaatta | sillikuninkaitta | ||
instructive | — | sillikuninkain | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of sillikuningas (Kotus type 41*G/vieras, nk-ng gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
References
- Regulation (EC) No 218/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on the submission of nominal catch statistics by Member States fishing in the north-east Atlantic
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.