sil
See also: Appendix:Variations of "sil"
English
Noun
sil (uncountable)
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsɪl]
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): /siːl/
- Rhymes: -iːl
Declension
Declension of sil | ||||
---|---|---|---|---|
n22 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sil | silið | sil | silini |
accusative | sil | silið | sil | silini |
dative | sili | silinum | siljum, silum | siljunum, silunum |
genitive | sils | silsins | silja | siljanna |
Synonyms
- mjálki
Declension
Declension of sil | ||||
---|---|---|---|---|
n3 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sil | silið | sil | silini |
accusative | sil | silið | sil | silini |
dative | sili | silinum | silum | silunum |
genitive | sils | silsins | sila | silanna |
Synonyms
French
Pronunciation
- Rhymes: -il
Further reading
- “sil”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish
Etymology
From Middle Irish silid (“to drip”).
Verb
sil (present analytic sileann, future analytic silfidh, verbal noun sileadh, past participle silte)
- (intransitive) to drop (fall in drops or droplets), drip (fall one drop at a time)
- (transitive) to shed (allow to flow or fall), drip (let fall in drops), weep
- (transitive, intransitive) to trickle, distil (trickle down in small drops)
- (transitive) to drain (flow gradually), flow, run
- (intransitive) to hang down, droop
Conjugation
conjugation of sil (first conjugation – A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | silim | sileann tú; silir† |
sileann sé, sí | silimid | sileann sibh | sileann siad; silid† |
a shileann; a shileas / a sileann*; a sileas* |
siltear |
past | shil mé; shileas | shil tú; shilis | shil sé, sí | shileamar; shil muid | shil sibh; shileabhair | shil siad; shileadar | a shil / ar shil* |
sileadh | |
past habitual | shilinn / silinn‡‡ | shilteá / silteᇇ | shileadh sé, sí / sileadh sé, s퇇 | shilimis; shileadh muid / silimis‡‡; sileadh muid‡‡ | shileadh sibh / sileadh sibh‡‡ | shilidís; shileadh siad / silidís‡‡; sileadh siad‡‡ | a shileadh / a sileadh* |
shiltí / silt퇇 | |
future | silfidh mé; silfead |
silfidh tú; silfir† |
silfidh sé, sí | silfimid; silfidh muid |
silfidh sibh | silfidh siad; silfid† |
a shilfidh; a shilfeas / a silfidh*; a silfeas* |
silfear | |
conditional | shilfinn / silfinn‡‡ | shilfeá / silfeᇇ | shilfeadh sé, sí / silfeadh sé, s퇇 | shilfimis; shilfeadh muid / silfimis‡‡; silfeadh muid‡‡ | shilfeadh sibh / silfeadh sibh‡‡ | shilfidís; shilfeadh siad / silfidís‡‡; silfeadh siad‡‡ | a shilfeadh / a silfeadh* |
shilfí / silf퇇 | |
subjunctive | present | go sile mé; go silead† |
go sile tú; go silir† |
go sile sé, sí | go silimid; go sile muid |
go sile sibh | go sile siad; go silid† |
— | go siltear |
past | dá silinn | dá silteá | dá sileadh sé, sí | dá silimis; dá sileadh muid |
dá sileadh sibh | dá silidís; dá sileadh siad |
— | dá siltí | |
imperative | silim | sil | sileadh sé, sí | silimis | siligí; silidh† |
silidís | — | siltear | |
verbal noun | sileadh | ||||||||
past participle | silte |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Declension
Declension of sil
Second declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- sileán
- sileog
- silíg
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
sil | shil after an, tsil |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “sil”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Malay
Etymology
From English seal, from Middle English sele, from an inflectional form of Old English seolh, from Proto-Germanic *selhaz, either from Proto-Indo-European *selk- (“to pull”) or from Proto-Finnic *šülkeš (later *hülgeh).
Pronunciation
- IPA(key): [sel], [sɪl]
- Rhymes: -sel, -el
Noun
sil (Jawi spelling سيل, plural sil-sil, informal 1st possessive silku, 2nd possessive silmu, 3rd possessive silnya)
- seal (pinniped)
Synonyms
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ɕil/
- Rhymes: -il
- Syllabification: sil
Rohingya
Romanian
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish silid (“to drip”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʃil/
Serbo-Croatian
Squamish
Swedish
Pronunciation
Audio (file)
Declension
Declension of sil | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | sil | silen | silar | silarna |
Genitive | sils | silens | silars | silarnas |
See also
References
Anagrams
Tarao
Alternative forms
References
- Chungkham Yashwanta Singh (2002) Tarao Grammar (in Tarao)
Volapük
Pronunciation
- IPA(key): [sil]
Declension
Derived terms
- silik
- silikratabumot
Related terms
- sül (“heaven”)
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /siːl/
- Rhymes: -iːl
Noun
sil m (plural silod, not mutable)
Derived terms
- silio, silyn
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.