sibeh
English
Alternative forms
Etymology
From Singapore Hokkien 死爸 (sí-pē, “very; quite”, literally “die father”), from Singapore Teochew 死爸 (si2 bê6, “very; quite”, literally “die father”), in the sense of being to the extent that one’s father dies. The spelling is influenced by Mandarin Pinyin.
Pronunciation
- (Singapore) IPA(key): [ˈsiː˨˦.peː˨], [-beː˨]
Adverb
sibeh (not comparable)
- (Manglish, Singlish) An intensifier word, very
- 2015 November 22, Denise Chong, “Pinning down the elusive S'pore identity”, in The Straits Times:
- It does seem to be a pity, though, to let go of an identity that we have formed at last, something we have had printed in posters, something we can point to and say, "Wah, sibeh Singaporean, lah".
- 2017 October 26, Jewel Stolarchuk, “Ho Ching’s sloppy sandals make an appearance during official US trip once again”, in The Independent, archived from the original on 20 April 2019:
- The netizen above, Bruce Wee, shared a screenshot of Ho Ching’s footwear during her official visit to the US last year and commented, “Not again? Sibeh Sia Suay!”
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.