siarad
Welsh
Etymology
The verbal noun is "attested since Iolo Goch (14th century). T.A. Watkins (1961:97) quotes this as a possible loan from English charade";[1] if so, then probably ultimately from Occitan charrar (“to chat”) (compare French charade).[2]
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈʃarad/
- (South Wales) IPA(key): /ˈʃaːrad/, /ˈʃarad/
Verb
siarad (first-person singular present siaradaf, not mutable)
Conjugation
Conjugation (literary)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | siaradaf | siaredi | sieryd | siaradwn | siaredwch, siaradwch | siaradant | siaredir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional |
siaradwn | siaradit | siaradai | siaradem | siaradech | siaradent | siaredid | |
preterite | siaredais | siaredaist | siaradodd | siaradasom | siaradasoch | siaradasant | siaradwyd | |
pluperfect | siaradaswn | siaradasit | siaradasai | siaradasem | siaradasech | siaradasent | siaradasid, siaradesid | |
present subjunctive | siaradwyf | siaredych | siarado | siaradom | siaradoch | siaradont | siarader | |
imperative | — | siarad | siaraded | siaradwn | siaredwch, siaradwch | siaradent | siarader | |
verbal noun | siarad | |||||||
verbal adjectives | — |
Conjugation (colloquial)
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | siarada i, siaradaf i | siaradi di | siaradith o/e/hi, siaradiff e/hi | siaradwn ni | siaradwch chi | siaradan nhw |
conditional | siaradwn i, siaradswn i | siaradet ti, siaradset ti | siaradai fo/fe/hi, siaradsai fo/fe/hi | siaraden ni, siaradsen ni | siaradech chi, siaradsech chi | siaraden nhw, siaradsen nhw |
preterite | siaradais i, siarades i | siaradaist ti, siaradest ti | siaradodd o/e/hi | siaradon ni | siaradoch chi | siaradon nhw |
imperative | — | siarada | — | — | siaradwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
Derived terms
- siarad â (“speak to, talk to”)
- siarad am (“speak about, talk about”)
References
- Schumacher, Stefan: 2000, The Historical Morphology of the Welsh Verbal Noun, page 186. Maynooth.
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “siaradaf”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.