siður
See also: síður
Faroese
Etymology
From Old Norse siðr (“a custom, a habit; conduct, morality, religion”), from Proto-Germanic *siduz, from Proto-Indo-European *swe-dh-.
Pronunciation
- Rhymes: -iː
Declension
m12 | Singular | Plural | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | siður | siðurin | siðir | siðirnir |
Accusative | sið | siðin | siðir | siðirnar |
Dative | siði | siðinum | siðum | siðunum |
Genitive | siðar | siðarins | siða | siðanna |
Derived terms
Icelandic
Etymology
From the Old Norse siðr (“a custom, a habit; conduct, morality, religion”), from Proto-Germanic *siduz, from Proto-Indo-European *swe-dh-. Cognate to Old English sidu (“a custom; a manner; a rite; purity”), Old High German situ (“a custom, a habit”) (whence the German Sitte), Faroese siður (“a tradition, a custom”), Swedish sed, Gothic 𐍃𐌹𐌳𐌿𐍃 (sidus), Ancient Greek ἦθος (êthos), from a Proto-Indo-European stem *swe-dh-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɪːðʏr/
- Rhymes: -ɪːðʏr
Usage notes
- The genitive form siðs is used in set phrases, siðar should otherwise be used.
- The ancient plural accusative form siðu (“customs”) is sometimes used.
Declension
declension of siður
Synonyms
- (custom): venja
- (religion): trúarbrögð
Derived terms
- vera til siðs, til siðs (to be customary)
- hafa til siðs
- í fornum sið (in heathen times)
- siðfesta
- sinn er siður í landi hverju (when in Rome do as the Romans do)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.