sepulcral

See also: sépulcral

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin sepulcrālis.

Pronunciation

Adjective

sepulcral m or f (masculine and feminine plural sepulcrals)

  1. sepulchral

Further reading

Portuguese

Etymology

From Latin sepulcrālis.

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /se.puwˈkɾaw/ [se.puʊ̯ˈkɾaʊ̯]
 
  • (Portugal) IPA(key): /sɨ.pulˈkɾal/ [sɨ.puɫˈkɾaɫ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /sɨ.pulˈkɾa.li/ [sɨ.puɫˈkɾa.li]

  • Hyphenation: se‧pul‧cral

Adjective

sepulcral m or f (plural sepulcrais)

  1. sepulchral

Romanian

Etymology

Borrowed from French sépulcral, from Latin sepulcralis.

Adjective

sepulcral m or n (feminine singular sepulcrală, masculine plural sepulcrali, feminine and neuter plural sepulcrale)

  1. sepulchral

Declension

Spanish

Etymology

From Latin sepulcrālis.

Pronunciation

  • IPA(key): /sepulˈkɾal/ [se.pulˈkɾal]
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: se‧pul‧cral

Adjective

sepulcral m or f (masculine and feminine plural sepulcrales)

  1. sepulchral
    • 2015 October 24, “Leones en las esquinas”, in El País:
      Durante la representación, en medio de un silencio sepulcral, se oyó caer un duro al suelo, provocando las quejas de los espectadores.
      (please add an English translation of this quotation)

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.