sbꜣ
Egyptian
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /ˈsiːbaʀ/ → /ˈsiːbaʀ/ → /ˈsiːbə/ → /ˈsiːβ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /sɛbɑ/
- Conventional anglicization: seba
Noun
|
m
- star
- c. 1550 BCE – 1295 BCE, Great Hymn to Osiris (Stela of Amenmose, Louvre C 286) line 13:
- wrrt.f dm.n.s ḥrt snsn.n.s sbꜣw
- His White Crown, it has pierced the sky, it has fraternized with the stars.
- meteor, falling star
- c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 129–130:
- ꜥḥꜥ.n sbꜣ hꜣ.w pr.n nꜣ m ḫt m-ꜥ.f
- Then a star fell. They went up in flames because of it.
Derived terms
Descendants
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /saˈbiʀ/ → /saˈbiʀ/ → /səˈbeʔ/ → /səˈβeʔ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /sɛbɑ/
- Conventional anglicization: seba
Noun
|
m
- gate, doorway
- c. 1401 BCE, Amduat of Amenhotep II (tomb of Amenhotep II, KV35) First Hour, closing text, line 1:
- wn n.j sbꜣw.ṯn
snš n.j ꜥrrwyt.ṯn - Open your doors to me!
Unstop your gates for me!
- wn n.j sbꜣw.ṯn
Descendants
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /saˈbaʀ/ → /saˈbaʀ/ → /səˈbaʔ/ → /səˈβaʔ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /sɛbɑ/
- Conventional anglicization: seba
Usage notes
This verb can take two direct objects, the person taught and the thing the person is taught.
Inflection
Conjugation of sbꜣ (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: sbꜣ, geminated stem: sbꜣꜣ
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
sbꜣ |
sbꜣw, sbꜣ |
sbꜣt |
sbꜣ |
sbꜣ |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
sbꜣ |
ḥr sbꜣ |
m sbꜣ |
r sbꜣ |
suffix conjugation | |||||
---|---|---|---|---|---|
aspect / mood | active | passive | contingent | ||
aspect / mood | active | passive | |||
perfect | sbꜣ.n |
sbꜣw, sbꜣ |
consecutive | sbꜣ.jn |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
terminative | sbꜣt | ||||
perfective3 | sbꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | sbꜣ.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
imperfective | sbꜣ |
active + .tj1, .tw2 | |||
prospective3 | sbꜣ |
sbꜣꜣ |
potentialis1 | sbꜣ.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
subjunctive | sbꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
verbal adjectives | ||||
---|---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
active | passive | active | passive | |
perfect | sbꜣ.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
perfective | sbꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
sbꜣ |
sbꜣ, sbꜣw5, sbꜣy5 |
imperfective | sbꜣ, sbꜣy, sbꜣw5 |
active + .tj1, .tw2 |
sbꜣ, sbꜣj6, sbꜣy6 |
sbꜣ, sbꜣw5 |
prospective | sbꜣ, sbꜣtj7 |
— | sbꜣtj4, sbꜣt4 | |
|
Derived terms
Descendants
- Bohairic Coptic: ⲥⲁⲃⲟ (sabo)
- Fayyumic Coptic: ⲥⲉⲃ- (seb-)
- Sahidic Coptic: ⲥⲃⲟ (sbo), ⲥⲁⲃⲟ (sabo), ⲥⲃⲱ (sbō)
References
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 169–170, 254, 357.
- Hoch, James (1997) Middle Egyptian Grammar, Mississauga: Benben Publications, →ISBN, pages 84, 123, 147
- Crum, Walter E. (1939) A Coptic Dictionary, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, page 368
- Vycichl, Werner (1983) Dictionnaire Étymologique de la Langue Copte, Leuven: Peeters, →ISBN, page 184
- “EA 368”, in Cuneiform Digital Library Initiative: CDLI, 2021
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.