santi

See also: Santi

Balinese

Romanization

santi

  1. Romanization of ᬰᬦ᭄ᬢᬶ.

Haitian Creole

Etymology

From French sentir (feel, smell).

Pronunciation

  • IPA(key): /sãti/

Verb

santi

  1. to feel
  2. (before reflexive pronoun) to feel (a certain way, an emotion)
  3. to smell

Hausa

Pronunciation

  • IPA(key): /sàn.tí/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [sàn.tɪ́]

Noun

sànti m (possessed form sàntin)

  1. gauche or socially inappropriate behavior, especially at a meal

Italian

Adjective

santi

  1. masculine plural of santo (holy)

Noun

santi m

  1. plural of santo

Anagrams

Old French

Verb

santi

  1. past participle of santir

Pali

Alternative forms

Etymology 1

Inherited from Sanskrit शान्ति (śānti).

Noun

santi f

  1. peace
  2. tranquillity
Declension
Derived terms
Descendants
  • Khmer: សន្តិ (sɑnteʼ), សាន្តិ (saanteʼ)
  • Lao: ສັນຕິ (san ti)
  • Thai: สันติ (sǎn-dtì)
References

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

santi

  1. present third-person plural of atthi

Adjective

santi

  1. The template Template:rfv-sense does not use the parameter(s):
    3=Does it have this form.
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    (Can we verify(+) this sense?)vocative singular feminine of santa, which is present active participle of atthi (to be)

Sicilian

Noun

santi

  1. plural of santa f
  2. plural of santu m

Sranan Tongo

Santi

Etymology

Borrowed from Dutch zand.

Noun

santi

  1. sand
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.