ronco
See also: roncó
Catalan
Galician
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈron.ko/
- Rhymes: -onko
- Hyphenation: rón‧co
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈron.koː/, [ˈrɔŋkoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈron.ko/, [ˈrɔŋko]
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁõ.ku/ [ˈhõ.ku]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁõ.ku/ [ˈχõ.ku]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁõ.ko/ [ˈhõ.ko]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁõ.ku/
Etymology 1
From Latin rhoncus, from Ancient Greek ῥόγχος (rhónkhos).
Noun
ronco m (plural roncos)
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈronko/ [ˈrõŋ.ko]
- Rhymes: -onko
- Syllabification: ron‧co
Etymology 1
Inherited from Old Spanish ronco, from Latin raucus (“hoarse”), influenced by roncar.[1] Cognate of Galician rouco, Portuguese rouco. Doublet of the borrowed rauco.
Derived terms
Related terms
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983) “roncar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes V (Ri–X), Madrid: Gredos, →ISBN, page 63
Further reading
- “ronco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.