restinga
See also: Restinga
Galician
Alternative forms
Etymology
Unknown.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /resˈtiŋɡa̝/
Noun
restinga f (plural restingas)
References
- “restinga” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “restinga” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “restinga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “restinga”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁesˈt͡ʃĩ.ɡɐ/ [hesˈt͡ʃĩ.ɡɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeʃˈt͡ʃĩ.ɡɐ/ [χeʃˈt͡ʃĩ.ɡɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁesˈt͡ʃĩ.ɡa/ [hesˈt͡ʃĩ.ɡa]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨʃˈtĩ.ɡɐ/
- Hyphenation: res‧tin‧ga
Noun
restinga f (plural restingas)
Spanish
Further reading
- “restinga”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.