reiseñor

Galician

Reiseñor or rousinol

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese ruissennor (14th century, Alfonso Álvarez de Villasandino), borrowed from Old Occitan rossinhol, from Vulgar Latin *lusciniolus, diminutive of Classical Latin luscinia (nightingale). Cognate with Portuguese rouxinol and Spanish ruiseñor.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /rejseˈɲoɾ/ [rej.s̺eˈɲoɾ]
  • Rhymes: -oɾ
  • Hyphenation: rei‧se‧ñor

Noun

reiseñor m (plural reiseñores)

  1. nightingale (Luscinia megarhynchos)
    • 1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega:
      un sinfín de paxaros ben cantores
      reiseñores o xílgaro e o sirín
      an endless number of singing birds:
      nightingales, the goldfinch and the serin

References

  1. Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “ruiseñor”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.