razgovor

Serbo-Croatian

Etymology

From ràz- + gȍvōr, maybe as a calque of Ancient Greek διάλογος (diálogos).

Pronunciation

  • IPA(key): /râzɡoʋoːr/
  • Hyphenation: raz‧go‧vor

Noun

rȁzgovōr m (Cyrillic spelling ра̏згово̄р)

  1. talk, conversation
  2. job interview

Declension

Slovene

Etymology

From raz- + gȏvor, maybe as a calque of Ancient Greek διάλογος (diálogos).

Pronunciation

  • IPA(key): /razɡɔ́ːʋɔr/

Noun

razgȏvor m inan

  1. conversation, talk

Inflection

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. razgôvor
gen. sing. razgôvora
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
razgôvor razgôvora razgôvori
genitive
(rodȋlnik)
razgôvora razgôvorov razgôvorov
dative
(dajȃlnik)
razgôvoru razgôvoroma razgôvorom
accusative
(tožȋlnik)
razgôvor razgôvora razgôvore
locative
(mẹ̑stnik)
razgôvoru razgôvorih razgôvorih
instrumental
(orọ̑dnik)
razgôvorom razgôvoroma razgôvori
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.