raffen
German
Etymology
From Middle High German raffen, reffen, from Old High German *hraffon (“to snatch, seize”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʁafn̩/
Audio (file) Audio (file) - Rhymes: -afn̩
Verb
raffen (weak, third-person singular present rafft, past tense raffte, past participle gerafft, auxiliary haben)
- to snatch up, grasp
- (colloquial) to understand
- Synonyms: verstehen; see also Thesaurus:begreifen
- 2001, “Ich möchte nicht, dass ihr meine Lieder singt”, performed by Jan Delay:
- Den wegen Leuten wie dir tu' ich die machen / Leute die mich wegen irgend 'ner Scheiße volllabern / Ohne den Inhalt der Texte zu raffen
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
infinitive | raffen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | raffend | ||||
past participle | gerafft | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich raffe | wir raffen | i | ich raffe | wir raffen |
du raffst | ihr rafft | du raffest | ihr raffet | ||
er rafft | sie raffen | er raffe | sie raffen | ||
preterite | ich raffte | wir rafften | ii | ich raffte1 | wir rafften1 |
du rafftest | ihr rafftet | du rafftest1 | ihr rafftet1 | ||
er raffte | sie rafften | er raffte1 | sie rafften1 | ||
imperative | raff (du) raffe (du) |
rafft (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.