rädd
Swedish
Etymology
From Old Swedish rǣdder, from the past participle of Old Swedish rǣþa (“to frighten”), from Old Norse hræða (past participle hræddr), from Proto-Germanic *hrēdijaną.
Pronunciation
Audio (file)
Adjective
rädd (comparative räddare, superlative räddast)
- afraid, scared
- Synonym: (colloquial) skraj
- Jag är rädd för spöken
- I am afraid of ghosts
- Vad är du rädd för?
- What are you afraid of?
- Håll om mig, jag är rädd
- Hold me, I'm scared
- afraid (as an apologetic introduction and the like)
- Jag är rädd att jag inte har tid idag
- I'm afraid I don't have time today
- (followed by om and an object) caring (taking good care of something/someone, striving to avoid harm to something/someone)
- Var rädd om dina fötter. Välj bra löparskor.
- Take care of your feet. Pick good running shoes.
- Hon är rädd om sin bil
- She takes care of her car (strives to avoid harm to her car, which might imply good maintenance, not driving in a hailstorm, etc.)
- Var rädd om dig!
- Take care of yourself! (Don't do anything harmful or dangerous!)
Usage notes
The neuter form rätt, though considered correct, is extremely rarely used. The usually given recommendation is to rewrite "ett rätt barn" as "ett skrämt (“frightened”) barn."
Declension
Inflection of rädd | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | rädd | räddare | räddast |
Neuter singular | rätt | räddare | räddast |
Plural | rädda | räddare | räddast |
Masculine plural3 | rädde | räddare | räddast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | rädde | räddare | räddaste |
All | rädda | räddare | räddaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.