pulamulderiyos
Tagalog
Alternative forms
- polamolderios, polomolderios — obsolete, Spanish-based orthography
- polamoldirios — obsolete, Spanish-based orthography
- pulamuldiriyos
- pulumulderiyos
Etymology
Early borrowing from Spanish por amor de Dios (“for the love of God”).
Pronunciation
- IPA(key): /pulaˌmuldeɾiˈos/, [pʊ.lɐˌmul.dɛˈɾjos]
- Hyphenation: pu‧la‧mul‧de‧ri‧yos
Noun
pulamúlderiyós (Baybayin spelling ᜉᜓᜎᜋᜓᜎ᜔ᜇᜒᜇᜒᜌᜓᜐ᜔) (obsolete)
- act of begging and asking door to door
Derived terms
- magpulamulderiyos
- pagpulamulderiyusan
Related terms
- pordiyos
- pordiyosero
- pulamuldi
Further reading
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 415: “Mendigar) Polamoldirios [(pc)] C. pidiendo de puerta ẽpuerta”
- page 472: “Pedir) [Polamolderios] (pc) C. limoſna de puerta en puerta”
- Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 323
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.