provérbio
See also: proverbio
Portuguese
Etymology
From Latin prōverbium (“proverb”), from prō (“forth”) + verbum (“word”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /pɾoˈvɛʁ.bi.u/ [pɾoˈvɛɦ.bɪ.u], (faster pronunciation) /pɾoˈvɛʁ.bju/ [pɾoˈvɛɦ.bju]
- (São Paulo) IPA(key): /pɾoˈvɛɾ.bi.u/ [pɾoˈvɛɾ.bɪ.u], (faster pronunciation) /pɾoˈvɛɾ.bju/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /pɾoˈvɛʁ.bi.u/ [pɾoˈvɛʁ.bɪ.u], (faster pronunciation) /pɾoˈvɛʁ.bju/
- (Southern Brazil) IPA(key): /pɾoˈvɛɻ.bi.o/ [pɾoˈvɛɻ.bɪ.o], (faster pronunciation) /pɾoˈvɛɻ.bjo/
- (Portugal) IPA(key): /pɾuˈvɛɾ.bju/ [pɾuˈvɛɾ.βju]
- (Northern Portugal) IPA(key): /pɾuˈbɛɾ.bju/ [pɾuˈβɛɾ.βju]
- Hyphenation: pro‧vér‧bi‧o
Noun
provérbio m (plural provérbios)
- maxim; proverb, adage (phrase expressing a basic truth)
- Synonyms: adágio, ditado popular; see also Thesaurus:provérbio
- (biblical) a maxim in the Book of Proverbs
Related terms
- proverbial
- proverbialidade
- proverbializar
- proverbialmente
- proverbiar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.