praticare
Italian
Etymology
From Medieval Latin prāctica (“practical affairs, business”), from Ancient Greek πρᾱκτική (prāktikḗ, “practice, experience”), from πρᾱκτικός (prāktikós, “practical”), from πρᾱ́σσω (prā́ssō, “I do”).
Pronunciation
- IPA(key): /pra.tiˈka.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: pra‧ti‧cà‧re
Audio (file)
Verb
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
- (transitive) to put into practise/practice, to implement
- (transitive) to perform (an injection, a massage, an incision, artificial respiration, etc.)
- (transitive) to pierce, to bore (a hole, a window in a wall, a pit, etc.)
- (transitive) to practise/practice (medicine, law, science, etc.)
- (transitive) to observe (a custom)
- (transitive, sports) to play
- (transitive) to mix with, associate with (people)
- (intransitive) to mix, to associate [+ con (object) = with (someone)] [auxiliary avere]
- (transitive) to frequent (a place)
- (intransitive) to frequent [+ in (object) = a place] [auxiliary avere]
- (transitive) to have sexual relations with
- (transitive) to give (a discount)
- (transitive, uncommon) to pass easily along (a road or path)
- (intransitive, uncommon) to pass easily along [+ in (object) = a road or path] [auxiliary avere]
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Derived terms
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.