povedať
Slovak
Etymology
From po- + vedať.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɔvedac]
Conjugation
Conjugation of povedať (irregular)
infinitive | povedať | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
present active participle | povediaci | |||||
past active participle | — | |||||
passive participle | povedaný | |||||
l-participle (m./f./n./pl.) | povedal, povedala, povedalo, povedali | |||||
transgressive | povediac | |||||
gerund | povedanie | |||||
indicative | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
present | poviem | povieš | povie | povieme | poviete | povedia |
past (m./f./n.) | povedal som povedala som povedalo som |
povedal si povedala si povedalo si |
povedal povedala povedalo |
povedali sme | povedali ste | povedali |
past perfect (m./f./n.) | bol som povedal bola som povedala bolo som povedalo |
bol si povedal bola si povedala bolo si povedalo |
bol povedal bola povedala bolo povedalo |
boli sme povedali | boli ste povedali | boli povedali |
future | budem povedať | budeš povedať | bude povedať | budeme povedať | budete povedať | budú povedať |
conditional | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
present (m./f./n.) | povedal by som povedala by som povedalo by som |
povedal by si povedala by si povedalo by si |
povedal by povedala by povedalo by |
povedali by sme | povedali by ste | povedali by |
past (m./f./n.) | bol by som povedal bola by som povedala bolo by som povedalo |
bol by si povedal bola by si povedala bolo by si povedalo |
bol by povedal bola by povedala bolo by povedalo |
boli by sme povedali | boli by ste povedali | boli by povedali |
imperative | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
present | — | povedz | — | povedzme | povedzte | — |
Further reading
- “povedať”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.