plasa

See also: plasă, plaša, plašā, plăsa, and pląsa

Bikol Central

Etymology

Borrowed from Spanish plaza.

Pronunciation

  • Hyphenation: pla‧sa
  • IPA(key): /ˈplasa/, [ˈpl̪a.sa]

Noun

plása

  1. plaza; courtyard; town square
    Synonym: hardin

Czech

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *polsà.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈplasa]

Noun

plasa f

  1. embankment
    Synonym: násep
  2. strip of land

Declension

Further reading

  • plasa in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • plasa in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Indonesian

Noun

plasa

  1. Alternative spelling of plaza

Romanian

Etymology

Borrowed from French placer.

Verb

a plasa (third-person singular present plasează, past participle plasat) 1st conj.

  1. to place

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from French place. Doublet of plaza.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈplasa/ [ˈpla.sa]
  • Rhymes: -asa
  • Syllabification: pla‧sa

Noun

plasa f (plural plasas)

  1. (Louisiana) place

Tagalog

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Spanish plaza, from Latin platea, from Ancient Greek πλατεῖα (plateîa).

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈplasa/ [ˈpla.sɐ]
  • Rhymes: -asa
  • Syllabification: pla‧sa

Noun

plasa (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜎᜐ)

  1. plaza
    Synonyms: liwasan, parke, (obsolete) parian
  2. office; position; employment
    Synonyms: empleo, puwesto, trabaho, opisyo, tungkulin, katungkulan

Further reading

  • plasa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.