pitulon
Tagalog
Alternative forms
- pitolon, pitolong — obsolete, Spanish-based orthography
- pitulong — obsolete
Etymology
Unknown. Possibly from Kapampangan, from pi- + tulun (“intercession”). Compare Cebuano tugon (“word of instruction”).
Pronunciation
- IPA(key): /pituˈlon/, [pɪ.tʊˈlon]
- Hyphenation: pi‧tu‧lon
Noun
pitulón (Baybayin spelling ᜉᜒᜆᜓᜎᜓᜈ᜔) (obsolete)
- plea; supplication; entrustment of an errand
- intercessor; intermediary for what was entrusted
- Pinipitulon ko si Pedro.
- I am making Pedro my intercessor.
Derived terms
- ipagpitulon
- kapitulon
- magpitulon
- pagpitulunan
- papitulon
- pitulunin
Further reading
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 1080.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier, page 257
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte. (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot, pages 346, 439
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 276: “Encargar) pitolon (pc) a terçera perſona que haga o compre algo por el”
- page 370: “Interçeſor) Pitolon (pc) o terçera perſona porquien algo ſe haçe”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.