pies
English
Pronunciation
- IPA(key): /paɪz/
Audio (Southern England) (file)
- Rhymes: -aɪz
Verb
pies
Asturian
Cornish
Etymology
Potentially borrowed from Middle English pye, a borrowing from Old French pie. Cognate with Welsh piod
Dutch
Etymology
Variant of pis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpis/
Audio (file) - Hyphenation: pies
- Rhymes: -is
Derived terms
Anagrams
Galician
Kashubian

Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pьsъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpjɛs/
- Syllabification: pies
Further reading
- Stefan Ramułt (1893) “pjes”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 137
- Bernard Sychta (1967–1973) “ṕes”, in Słownik gwar kaszubskich, volume 4, page 259
- Jan Trepczyk (1994) “pies”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “pies”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi
- “pies”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Latin
References
- pies in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pь̀sъ. First attested in the 14th century.
Noun
pies m animacy unattested (diminutive psek, related adjective psi)
- dog (Canis lupus familiaris)
- 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 81:
- Nyektorzy szwyerzs gonyony przes psy (per canes) drvgego wszącz nye sromayą
- [Niektorzy źwierz goniony przez psy (per canes) drugiego wziąć [się] nie sromają]
- 1874-1891 [End of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume I, page XLV:
- Psszy lowcze (canes ad venandum) wyączey kostvgya, nyszly [v]uzythku noszą
- [Psy łowcze (canes ad venandum) więcej kosztują, niżli [v]użytku niosą]
- (derogatory) dog (someone contemptible)
- 1874-1891 [End of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXV, page 179:
- O, impudens canis nyesromyeslyvy psye!
- [O, impudens canis niesromieźliwy psie!]
References
- Boryś, Wiesław (2005) “pies”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “pies”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “pies”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “pies”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Old Spanish
Polish

Etymology
Inherited from Old Polish pies.
Pronunciation
- IPA(key): /pjɛs/
Audio 1 (file) Audio 2 (file) Audio 3 (file) - Rhymes: -ɛs
- Syllabification: pies
Noun
pies m animal (diminutive piesek, augmentative psisko, related adjective psi)
- dog (Canis lupus familiaris)
- dog (any member of the family Canidae, including domestic dogs, wolves, coyotes, jackals, foxes, and their relatives (extant and extinct); canid)
- (hunting) male fox or badger
- (obsolete, music) place where strings of a violin are connected
- (obsolete) wooden peg with a blade with one end sharply cut, used to collect pulp
- (Middle Polish) harbor seal (Phoca vitulina)
- Synonym: foka pospolita
Declension
Noun
pies m animal or m pers
- (derogatory, law enforcement, slang) cop, policeman
- (colloquial, derogatory) dog (someone contemptible)
- (obsolete, derogatory) someone greedy
Declension
Derived terms
- jak psu z gardła wyjęty
- pieski
- pod psem
- psowaty
- psu na budę
- całuj psa w nos
- na psa urok
- pies trącał
- ni pies, ni wydra
- pies łańcuchowy
- pies na baby
- pies ogrodnika
- pies policyjny
- pies przewodnik
- pies służbowy
- pies z kulawą nogą
- psiak
- psiara
- psiarnia
- psiarz
- psica
- psię
- psina
- psota
- psowate
- ostatnich gryzą psy
- psa by nie wygonił
- psy dupami szczekają
- srał to pies
- to pies?
- tu jest pies pogrzebany
- dobra psu i mucha
- jak się chce psa uderzyć, to kij się znajdzie
- nie dla psa kiełbasa
- psy szczekają, karawana idzie dalej
- tanie mięso psy jedzą
- psuć impf
- goić się jak na psie impf
- łgać jak pies impf
- podchodzić jak pies do jeża impf
- użyć jak pies w studni pf
- wieszać psy impf
- zdać się psu na budę pf
- zejść na psy pf, schodzić na psy impf
- żyć jak pies z kotem impf
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), pies is one of the most used words in Polish, appearing 10 times in scientific texts, 2 times in news, 0 times in essays, 35 times in fiction, and 15 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 62 times, making it the 1057th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
- Ida Kurcz (1990) “pies”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 367
Further reading
- pies in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- pies in Polish dictionaries at PWN
- pies in PWN's encyclopedia
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “pies”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “PIES”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 12.09.2023
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “pies”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “pies”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “pies”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 167
Portuguese
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish pies.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpjɛs/
- Rhymes: -ɛs
- Syllabification: pies
Declension
Further reading
- pies in dykcjonorz.eu
- pies in silling.org
- Henryk Jaroszewicz (2022) “pies”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 111
- Aleksandra Wencel (2023) “pjes”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski, page 482
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpjes/ [ˈpjes]
- Rhymes: -es
- Syllabification: pies