payo
See also: PAYO
Bikol Central
Pronunciation
- IPA(key): /paˈjo/, [paˈjo]
- Hyphenation: pa‧yo
Noun
payó (Basahan spelling ᜉᜌᜓ)
Derived terms
- mamayo
- pamayo
Spanish
Etymology
According to Ramón Menéndez Pidal, borrowed from Portuguese or Galician payo, from Portuguese or Galician Pelayo, from Latin Pelagius, so of the same origin as the Spanish name Pelayo and related to piélago (“sea (poetic term)”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): (everywhere but Argentina and Uruguay) /ˈpaʝo/ [ˈpa.ʝo]
- IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈpaʃo/ [ˈpa.ʃo]
- IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈpaʒo/ [ˈpa.ʒo]
- Rhymes: -aʝo
- Syllabification: pa‧yo
Noun
payo m (plural payos, feminine paya, feminine plural payas)
- non-Romani person; gadjo
- 1986, Mecano, Hijo de la luna :
- Este hijo es de un payo, y yo no me lo callo.
- This is a non-Romani man's son, and I won't hold my tongue
- Este hijo es de un payo, y yo no me lo callo.
Descendants
- → Catalan: paio
References
- Menéndez Pidal, Ramón (1985) Manual Gramática Histórica Española, Madrid: Espasa-Calpe, page 26: “Por ejemplo, son gallegas o portuguesas de origen [...] payo (contracción de Pelayo, tomado como nombre rústico)”
Further reading
- “payo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *payu (“agreement, consensus; harmony”). Compare Javanese ꦥꦪꦸ (payu), and Malay payu.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpajo/, [ˈpa.jo]
- Hyphenation: pa‧yo
Temascaltepec Nahuatl
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.