păți
Romanian
Alternative forms
- пэци (păți) — post-1930s Cyrillic spelling
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *patīre, from Latin patī.
Pronunciation
- IPA(key): /pəˈt͡si/
Audio (file) - Rhymes: -i
- Hyphenation: pă‧ți
Verb
a păți (third-person singular present pățește or (archaic or regional) pate, past participle pățit) 4th conj.
- (transitive, intransitive) to have something, chiefly negative or sometimes neutral, happen to oneself
- Știi ce am pățit azi?
- Do you know what happened to me today?
- (literally, “Do you know what I had happen to me today?”)
- Minerii au pățit și să rămână fără lumină.
- The miners have also [on various occasions] been left without light.
- (literally, “The miners have also had it happen to them to be left without light.”)
- Așa merită să pățească cine încalcă legea.
- This is what those breaking the law deserve.
- (literally, “He who breaks the law deserves to have [it] happen to him thusly.”)
- Fabrica a fost evacuată după ce cineva a pățit un accident.
- The factory was evacuated after someone had an accident happen to himself.
- (informal, with placeholder o) to be in trouble, get it, get what's coming to one
- 1878 April 1, Ion Creangă, “Ivan Turbincă”, in Convorbiri Literare, volume 12, number 1, Iași, page 26:
- ― Vai de noi și de noi! ziserĕ atunci dracii, scărmănăndu-se de cap in toate părțile. Așă-i c’am pățit-o?
- [― Vai de noi și de noi! ziseră atunci dracii, scărmănându-se de cap în toate părțile. Așa-i c-am pățit-o?]
- “Woe is us!” said the devils, scratching their heads all around. We’re in trouble, aren’t we?
- 1937 November 18, Gheorghe Chindriș, letter to Mircea Eliade; published in Mircea Handoca, editor, Mircea Eliade și corespondenții săi [Mircea Eliade and his correspondents], volume 1, Bucharest: Minerva, 1993, →ISBN, page 180:
- Fiindcă în țara noastră care spune un adevăr totdeauna o pățește rău.
- Because in our country he who tells a truth always gets it badly.
- 2020, Aurelia Ulici, transl., Un semn de întrebare este o jumătate de inimă, Bucharest: Litera, translation of Ett frågetecken är ett halvt hjärta [A Question Mark is Half a Heart] by Sofia Lundberg, →ISBN:
- ― Fără un cuvânt lui Marianne, ai priceput? Altfel, ea este cea care o s-o pățească și îți jur că o să-i fac de zece ori ce ți-am făcut ție.
- “Not a word to Marianne, understood? Else, she’ll be the one who gets it and I swear I’ll do to her what I did to you tenfold.”
- (archaic, transitive, intransitive) to experience trouble, suffer [until early 19th c.]
Usage notes
In its most common usage, transitive păți usually receives objects in the form of subordinate sentences or various interrogative or negative pronouns, and less commonly in the form of a noun. When intransitive, păți is usually in reference to adverbs of manner, anaphoric (așa, astfel) or interrogative (cum), and less commonly to regular adverbs (in which case transitive use with placeholder o would be more usual).
Conjugation
conjugation of păți (fourth conjugation, -esc- infix)
infinitive | a păți | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | pățind | ||||||
past participle | pățit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | pățesc | pățești | pățește | pățim | pățiți | pățesc | |
imperfect | pățeam | pățeai | pățea | pățeam | pățeați | pățeau | |
simple perfect | pății | pățiși | păți | pățirăm | pățirăți | pățiră | |
pluperfect | pățisem | pățiseși | pățise | pățiserăm | pățiserăți | pățiseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să pățesc | să pățești | să pățească | să pățim | să pățiți | să pățească | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | pățește | pățiți | |||||
negative | nu păți | nu pățiți |
References
- păți in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
- Iorgu Iordan, Alexandru Graur, Ion Coteanu, editors (1972), Dicționarul Limbii Române, volume 8, part 1, Bucharest: Academy of the Socialist Republic of Romania, pages 348–349
Anagrams
- piță, țipă
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.