ovu

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese ovo. Cognate with Kabuverdianu ovu.

Noun

ovu

  1. egg

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese ovo.

Noun

ovu

  1. egg

Sardinian

Pronunciation

  • (Nuoro) IPA(key): [ˈoβu]

Noun

ovu m (plural ovos) (Nuorese)

  1. Alternative form of ou (egg)

References

  • AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1132: “l'uovo guasto” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it

Serbo-Croatian

Pronoun

òvū

  1. feminine accusative singular of ovaj

Sicilian

Alternative forms

Etymology

Inherited from Vulgar Latin (*)ŏvum, from Classical Latin ōvum n. Compare Italian uovo.

The irregular plural ova reflects a continuation of the Latin plural with /-a/.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɔu/, [ˈɔː.ʋu] (Standard)
  • IPA(key): /ˈɔvu/
  • Hyphenation: ò‧vu

Noun

ovu m (plural ova)

  1. (zoology, countable) An approximately spherical or ellipsoidal body produced by birds, reptiles, insects and other animals, housing the embryo during its development.
  2. (countable, uncountable) The egg of a domestic fowl (especially a hen) or its contents, used as food.
    Fìcimu nu beḍḍu pisci d'ovu cu tri ova.
    We made a big omelette with three eggs.
    U massaru mi vulìa dunari na para di ova frischi, ma ci dissi ca sugnu allèrgicu a l'ova.
    The farmer offered me some fresh eggs, but I told him I was allergic to egg.
  3. (biology, countable) The female primary cell, the ovum.
  4. Anything shaped like an egg, such as an Easter egg or a chocolate egg.

Derived terms

  • ovu frijutu
  • ovu sbattutu
  • ovu sodu
  • pisci d'ovu
  • unni càcanu i palummi e fannu l'ova tunni tunni
  • frittata
  • froscia
  • jaḍḍina
  • jaḍḍinaru
  • jaḍḍu
  • palumma
  • puḍḍastra
  • puḍḍicinu
  • puḍḍu

Swahili

Pronunciation

  • (file)

Adjective

-ovu (declinable)

  1. evil
    jicho ovuevil eye
    mduara ovuvicious cycle
    • 1952, Biblio [Swahili Union Version Bible], United Bible Societies, Waefeso 4:29:
      Neno lo lote lililo ovu lisitoke vinywani mwenu, []
      Let no corrupting talk come out of your mouths, []

Inflection

The only forms used are class 1 mwovu and class 2 waovu.

Derived terms

  • Nominal derivations:
    • mwovu (evil person)
    • uovu (evil, corruption, badness, immorality)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.