ospital
Bikol Central
Pronunciation
- IPA(key): /ʔospiˈtal/, [ʔos.piˈtal̪]
- Hyphenation: os‧pi‧tal
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: os‧pi‧tal
- IPA(key): /ʔospiˈtal/, [ʔɔs̪.pɪˈt̪al̪]
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese hospital.
References
- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
Old Occitan
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin hospitalis or Italian ospitale.
Adjective
ospital m or n (feminine singular ospitală, masculine plural ospitali, feminine and neuter plural ospitale)
- (dated) hospital
Declension
Declension of ospital
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative | indefinite | ospital | ospitală | ospitali | ospitale | ||
definite | ospitalul | ospitala | ospitalii | ospitalele | |||
genitive/ dative | indefinite | ospital | ospitale | ospitali | ospitale | ||
definite | ospitalului | ospitalei | ospitalilor | ospitalelor |
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish hospital, from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”). Doublet of otel and hotel.
Pronunciation
- IPA(key): /ʔospiˈtal/, [ʔos.pɪˈtal]
- Hyphenation: os‧pi‧tal
Derived terms
- maopistal
Related terms
- ospisyo
- ospitalidad
Further reading
- “ospital”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 308: “Eſpital) Iſpital (pc) C. para enfermos”
- page 357: “Hoſpital) Aſpital (pc) C. do curan pobres enfermos”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.