ofta
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈofta]
- Audio:
(file) - Rhymes: -ofta
- Hyphenation: of‧ta
Derived terms
- oftaĵo (“frequent occurrence”)
Descendants
- Ido: ofta
Faroese
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /ofˈta/
Audio (file)
Verb
a ofta (third-person singular present oftează, past participle oftat) 1st conj.
Conjugation
conjugation of ofta (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a ofta | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | oftând | ||||||
past participle | oftat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | oftez | oftezi | oftează | oftăm | oftați | oftează | |
imperfect | oftam | oftai | ofta | oftam | oftați | oftau | |
simple perfect | oftai | oftași | oftă | oftarăm | oftarăți | oftară | |
pluperfect | oftasem | oftaseși | oftase | oftaserăm | oftaserăți | oftaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să oftez | să oftezi | să ofteze | să oftăm | să oftați | să ofteze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | oftează | oftați | |||||
negative | nu ofta | nu oftați |
Swedish
Pronunciation
Audio (file)
Etymology 1
From Old Norse oft, from Proto-Germanic *ufta.
Etymology 2
Perhaps an ironic reversal of sällan (“seldom, no way”).
Interjection
ofta
- (slang) Expresses skepticism or surprise.
- – Jag kan gå på händer runt huset. – Ofta.
- – I can walk on my hands around the house. – Yeah, right.
- Ofta att du kan gå på händer runt huset
- Yeah right, as if you can walk on your hands around the house
- Ofta! Du klarade det!
- What! You did it!
Further reading
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.