moin
Bavarian
Alternative forms
- måln (Southern Bavarian)
Etymology
From Middle High German mālen, from Old High German mālōn, mālēn, denominative of māl (“spot, stain”), from Proto-West Germanic *mālijan, from Proto-Germanic *mēlijaną, from Proto-Indo-European *melh₂- (“dark color”).
Verb
moin (past participle gmoit) (Central Bavarian)
Conjugation
Conjugation of moin
infinitive | moin | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | subjunctive | |
1st person sing. | moi | - | målad |
2nd person sing. | moist | - | måladst |
3rd person sing. | moit | - | målad |
1st person plur. | moin | - | måladn |
2nd person plur. | moits | - | målats |
3rd person plur. | moin | - | måladn |
imperative sing. | moi | ||
imperative plur. | moits | ||
past participle | gmoit |
Derived terms
- åmoin
- aufmoin
- omoin
German
Alternative forms
- moin, moin; moin moin (might be perceived as foreign or artificial in some regions, e.g. Mecklenburg-Vorpommern)
Etymology
From, or from the same source as, German Low German moin, beyond which the etymology is not clear; see that entry for more.
Pronunciation
- IPA(key): /mɔːɪn/, /mɔːɪŋ/
Audio (file) Audio (file) - Rhymes: -ɔːɪn
Usage notes
Increasingly used outside of Northern Germany.
Further reading
- “moin [moin, Moin, [Moin]]” in Duden online
- “moin” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, “Moin, Moin” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
moin on the German Wikipedia.Wikipedia de
moin on Wikipedia.Wikipedia
German Low German
Etymology
The etymology is not clear.
- It stems possibly from moi, moie, moien (“nice, bright, shiny”), from Middle Low German [Term?], thus meaning would be '(have a) good one'. This would explain the pronunciation with /ŋ/ in some areas, which would stem from regular inflection of Low German moi.
- It is also possible that this word is a borrowing from a Frisian language, which would explain the vowel sequence /ɔːɪ/, which does not naturally occur in almost any Low German dialect.
- Further, many sources say that the word comes from the Berlin area, representing the local pronunciation of German Morgen (“morning”): [mɔɐ̯jɘn].[1][2] The pronunciation would come either from local Low German (where the word was pronounced [mɔrʝɘn]) and then have undergone r-vocalisation, or from early modern Upper Saxonian (/mɔˤjən/ or something similar), which is the German dialect that initially replaced Low German in Berlin. The word was understood as 'moin' by the rhotic dialects surrounding the city and spread north from them.
- Should this word be a West Frisian or Berlinian borrowing, it is likely that it was later conflated with the Low German word moi (/moːɪ/).
- A descent, at least partially, from a lost West Slavic dialect has also been hypothesized.
References
- Br. v. Braunthal, Berliner Conversation. In den Akademiesälen, in: Berliner Conversations-Blatt für Poesie, Literatur und Kritik. Zweiter Jahrgang, 1828, p. 799ff.
- Willy Lademann: Wörterbuch der Teltower Volkssprache (Telschet Wöderbuek), Akademie-Verlag, Berlin 1956
Kairiru
Further reading
- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
- Stephen Adolphe Wurm, New Guinea Area Languages and Language Study (1976)
North Frisian
Etymology
From German Low German moin. Cognate to Kashubian mòjn.
Saterland Frisian
Saterland Frisian phrasebook
![]() | This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology
Borrowed from German Low German moin. Cognate to Kashubian mòjn.
Pronunciation
- IPA(key): /mɔy̯n/
- Hyphenation: moin
- Rhymes: -ɔy̯n
References
- Marron C. Fort (2015) “moin”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.