mn
See also: Appendix:Variations of "mn"
Translingual
English
Verb
mn
- (Internet slang, text messaging) Abbreviation of mean.
- 2008 January–February, Chris Rodell, “Small talk, big results”, in Men's Health, volume 23, number 1, →ISSN, page 80:
- Sure, we may use cellphones and e-mail hundreds of times a week, but we say very little. […] Most of our talk, even in privileged IM circles, is no deeper than the words we exchange with the pizza guy. […] U C wt I mn?
Egyptian
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /maːn/ → /maːn/ → /maːn/ → /moːn/
- (modern Egyptological) IPA(key): /mɛn/
- Conventional anglicization: men
Verb
2-lit.
- (intransitive) to be(come) established, to be(come) fixed or set
- c. 1550 BCE – 1295 BCE, Great Hymn to Osiris (Stela of Amenmose, Louvre C 286) lines 22–23:
- šfyt ḥtp.n.s st.s fꜣw mn(.w) r hpw.f
- Dignity, it has taken its seat, and magnificence is established according to his laws.
- (intransitive) to stick, to stay, to remain fixed, to endure (+ m: in (a place), as (a role); + ḥr: on (a seat, throne, foundation, etc.), in (one’s rightful place); + ẖr: with, having)
- (intransitive, of the heart/mind) to be firm, steadfast, unwavering, stouthearted, especially in battle
- (intransitive, of the legs or feet) to be firm of step, steadfast
- (intransitive, Late Egyptian, mathematics) to be(come) left over, to be(come) the remainder or amount remaining
Inflection
Conjugation of mn (biliteral / 2-lit. / 2rad.) — base stem: mn, geminated stem: mnn
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
mn |
mnw, mn |
mnt |
mn, j.mn |
mn, j.mn |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
mn |
ḥr mn |
m mn |
r mn |
suffix conjugation | |||
---|---|---|---|
aspect / mood | active | contingent | |
aspect / mood | active | ||
perfect | mn.n |
consecutive | mn.jn |
terminative | mnt | ||
perfective3 | mn |
obligative1 | mn.ḫr |
imperfective | mn, j.mn1 | ||
prospective3 | mn |
potentialis1 | mn.kꜣ |
subjunctive | mn, j.mn1 |
verbal adjectives | |||
---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | |
active | active | passive | |
perfect | mn.n |
— | — |
perfective | mn |
mn |
mnn, mnnj6, mn2, mnw2 5, mny2 5 |
imperfective | j.mn1, mn, mny, mnw5 |
j.mn1, j.mnw1 5, mn, mnj6, mny6 |
mn, mnw5 |
prospective | mn, mntj7 |
mntj4, mnt4 | |
|
Alternative forms
Descendants
- Sahidic Coptic: ⲙⲟⲩⲛ (moun)
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /mɛn/
- Conventional anglicization: men
Usage notes
Sometimes accompanied by the demonstrative pn (“this”).
Alternative forms
Derived terms
- mnt
- mn n
Descendants
- Bohairic Coptic: ⲙⲁⲛ (man)
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /mɛn/
- Conventional anglicization: men
Verb
2-lit.
Inflection
Conjugation of mn (biliteral / 2-lit. / 2rad.) — base stem: mn, geminated stem: mnn
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
mn |
mnw, mn |
mnt |
mn, j.mn |
mn, j.mn |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
mn |
ḥr mn |
m mn |
r mn |
suffix conjugation | |||||
---|---|---|---|---|---|
aspect / mood | active | passive | contingent | ||
aspect / mood | active | passive | |||
perfect | mn.n |
mnw, mn |
consecutive | mn.jn |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
terminative | mnt | ||||
perfective3 | mn |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | mn.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
imperfective | mn, j.mn1 |
active + .tj1, .tw2 | |||
prospective3 | mn |
mnn |
potentialis1 | mn.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
subjunctive | mn, j.mn1 |
active + .tj1, .tw2 |
verbal adjectives | ||||
---|---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
active | passive | active | passive | |
perfect | mn.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
perfective | mn |
active + .tj1, .tw2 |
mn |
mnn, mnnj6, mn2, mnw2 5, mny2 5 |
imperfective | j.mn1, mn, mny, mnw5 |
active + .tj1, .tw2 |
j.mn1, j.mnw1 5, mn, mnj6, mny6 |
mn, mnw5 |
prospective | mn, mntj7 |
— | mntj4, mnt4 | |
|
Alternative forms
Derived terms
References
- “mn (lemma ID 69590)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “mn (lemma ID 69600)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “mn (lemma ID 69610)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “mn (lemma ID 69660)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “mn (lemma ID 69670)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1928) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 2, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 60.6–62.26, 63.11, 64.13–65.2, 66.18–67.5
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, pages 106–107
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 183, 216, 309.
- Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 36, 53
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.