mioca
Galician
Alternative forms
Etymology
Unknown. Attested since the early 1400s, as miucas, and cognate with Portuguese minhoca, Asturian milu and meruca; perhaps from *milocca, from a substrate language. If related to Proto-Celtic *mīlom (“animal”), then from Proto-Indo-European *(s)meh₁l- (“small animal”).
Pronunciation
- IPA(key): /miˈɔka̝/, /ˈmi̯ɔka̝/
Noun
mioca f (plural miocas)
- earthworm
- 1962, Xaquín Lorenzo, Etnografía: cultura material, Buenos Aires: Nós, page 421:
- As nasas deitanse no fondo do río [...] Enescanse con miocas ou con anacos de carne.
- they sink the fish traps in the river [...] these traps are baited with earthworms or small pieces of meat
Derived terms
- vivir á mioca
References
- “mioca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “meruca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “mioca”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “mioca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “miñoca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.