metheglin
English
Alternative forms
Etymology
From Welsh meddyglyn, from meddyg (“doctor, healer”) (from Latin medicus) + llyn (“liquor”) (cognate with Irish lionn and Gaelic leann).
Pronunciation
- IPA(key): /mɪˈθɛɡlɪn/, /ˈmɛθəɡlɪn/, /mɛˈθɛɡlɪn/
Noun
metheglin (countable and uncountable, plural metheglins)
- A spiced mead, originally from Wales.
- 1985 June 6, “Opinion: Topics: Lean and Rich History: Ancient Eatings”, in New York Times, retrieved 2023-12-15, Section A, page A26:
- A more practical critic notes that paleolithic man had a very sweet tooth, which he sated with honey. Worse, he moonshined the honey into metheglin, an alcoholic brew. Booze and junk food, in other words, are hardly modern inventions.
- 1988, Anthony Burgess, Any Old Iron:
- But Gwen behind the bar said: ‘Try this, mead it is called.’ Reg admired the pure long high front vowel. Sack mead and sack metheglin. A scholarly man, tall and in leggings, his face a map of purple rivery veins, said: ‘Well, it’s the Welsh national drink, or was. Should properly be meddyglyn, liquor being llyn and meddyg from medicus, the healer'.
- 2001, David Alan Woolsey, Libations of the Eighteenth Century: A Concise Manual for the Brewing of Authentic Beverages from the Colonial Era of America, and of Times Past:
- In Digbie's era metah, metheglin, and melomel were probably considered synonyms. […] "Melomel" today usually means a mead flavored with any fruit juice other than apples or pears. Peaches, cherries, blackberries, or plumbs[sic] are some good, historic choices.
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.