meter mano a
Spanish
Etymology
Literally, “to stick hand in”.
Verb
meter mano a (first-person singular present meto mano a, first-person singular preterite metí mano a, past participle metido mano a)
- (idiomatic) to touch up, grope
- 1987, José Luis Olaizola, Planicio:
- decían que al monte Urgull iban las parejas a meterse mano […]
- Mount Urugull was said to be the place couples go to cop a feel […]
- (idiomatic) to deal with; tackle
- 1902, Benito Pérez Galdós, Narváez:
- se halla dispuesto a meter mano a todo el que perturbe, sin distinción de pobres y ricos.
- He is willing to deal with anything annoying, without distinguishing between the rich and the poor.
Further reading
- “meter mano a”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.