merrem

Albanian

Etymology

marr (take(n)) + -em (-to be).

Pronunciation

  • IPA(key): /merɛm/

Verb

mérrem (aorist u móra, participle márrë)

  1. (passive voice, reflexive) to (be) do(ing) (a job, sports, trade); to work (with)
    Synonyms: bëj, kryej, punoj
  2. (passive voice, reflexive, third person) to deal (with something/someone)
    Synonyms: trajton, flet
  3. (passive voice, reflexive, third person) to talk, speak (about a topic)
  4. (passive voice) to deal with; to handle, trade
    Synonyms: tregtoj, sillem
    See also: marrëveshje (deal, agreement)
  5. (passive voice, reflexive, colloquial) to be engaged, married; to be taken (by)
    Synonyms: martohem, fejohem
  6. (passive voice) to quarrel, waste time (with someone/something)
    Synonyms: grindem, humbas
  7. (passive voice, reflexive, third person) to go away, to lose, to disappear
    Synonyms: ik, largohet, humb, humbet, zhduket

Conjugation

[1]

  • marr (active)
    • marrash m
  • marre f
  • marrë (participle)
  • marrë n, marrët n
    • marrës m, marrëse f
    • marrësi f
    • marrëzi f
  • marri f
    • marrim m
    • marrje f
    • marroj
    • marrohem
    • marros
    • marrosem
    • marrosje f
    • marrosur
    • marroq m
    • marrshëm m, marrshme f
    • marruar
  • tmerr m
    • tmerri f
    • tmerrim m
    • tmerroj
    • tmerrohem
    • tmerruar
    • tmerrues m, tmerruese f
    • tmerrshëm tmerrshme f

References

  1. Conjugation of ¹passive verb ¹mérrem/merrem (engl. to be taken; to (be) do(ing); to deal/speak, etc.) >click "joveprore" for passive forms • ²active verb ²marr (engl. to take, possess, receive, grad, hold, etc.) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)

Further reading

  • passive verb mérrem/merrem (engl. to be taken; to (be) do(ing); to deal/speak, etc.) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.