memaafkan
Indonesian
Etymology
From Malay memaafkan, from Classical Malay memaafkan, mema'afkan. Equivalent to maaf + meng- -kan.
Pronunciation
- IPA(key): /mə.ma.af.kan/
- Hyphenation: me‧ma‧af‧kan
Verb
memaafkan (passive dimaafkan, kumaafkan, kaumaafkan, benefactive maafkan, imperative maafkanlah)
Conjugation
Conjugation of maaf (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | maaf | ||||
Active | Involuntary / Perfective |
Passive | Basic / Imperative |
Jussive | |
Active | – | – | – | – | – |
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | memaafkan | termaafkan | dimaafkan | maafkan | maafkanlah |
Causative | |||||
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | mempermaafkan | terpermaafkan | dipermaafkan | permaafkan | permaafkanlah |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Further reading
- “memaafkan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.