mediaseksikäs
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmediɑˌseksikæs/, [ˈme̞diɑ̝ˌs̠e̞ks̠ik̟æs̠]
- Rhymes: -eksikæs
- Syllabification(key): me‧di‧a‧sek‧si‧käs
Adjective
mediaseksikäs (comparative mediaseksikkäämpi, superlative mediaseksikkäin)
- something thought to be attractive by news media, mediagenic
Declension
Inflection of mediaseksikäs (Kotus type 41*A/vieras, kk-k gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | mediaseksikäs | mediaseksikkäät | |
genitive | mediaseksikkään | mediaseksikkäiden mediaseksikkäitten | |
partitive | mediaseksikästä | mediaseksikkäitä | |
illative | mediaseksikkääseen | mediaseksikkäisiin | |
singular | plural | ||
nominative | mediaseksikäs | mediaseksikkäät | |
accusative | nom. | mediaseksikäs | mediaseksikkäät |
gen. | mediaseksikkään | ||
genitive | mediaseksikkään | mediaseksikkäiden mediaseksikkäitten mediaseksikästenrare | |
partitive | mediaseksikästä | mediaseksikkäitä | |
inessive | mediaseksikkäässä | mediaseksikkäissä | |
elative | mediaseksikkäästä | mediaseksikkäistä | |
illative | mediaseksikkääseen | mediaseksikkäisiin mediaseksikkäihinrare | |
adessive | mediaseksikkäällä | mediaseksikkäillä | |
ablative | mediaseksikkäältä | mediaseksikkäiltä | |
allative | mediaseksikkäälle | mediaseksikkäille | |
essive | mediaseksikkäänä | mediaseksikkäinä | |
translative | mediaseksikkääksi | mediaseksikkäiksi | |
abessive | mediaseksikkäättä | mediaseksikkäittä | |
instructive | — | mediaseksikkäin | |
comitative | — | mediaseksikkäine |
Possessive forms of mediaseksikäs (Kotus type 41*A/vieras, kk-k gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Further reading
- “mediaseksikäs”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.