mebul

Old Irish

Etymology

From Proto-Celtic *meblā (compare Welsh mefl), from Proto-Indo-European *mebʰ- (to blame); compare Ancient Greek μέμφομαι (mémphomai, to blame) and Gothic 𐌱𐌹𐌼𐌰𐌼𐍀𐌾𐌰𐌽 (bimampjan, to mock).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmʲevul]

Noun

mebul f (genitive meblae, no plural)

  1. shame
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 29d27
      mebul lemm cía fa·dam.
      I am not ashamed that I endure it.
      (literally, “There is no shame with me…”)

Declension

Feminine ā-stem
Singular Dual Plural
Nominative mebulL
Vocative mebulL
Accusative mebuilN
Genitive meblaeH
Dative mebuilL
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

  • Irish: meabhal
  • Scottish Gaelic: meabhal

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization
mebul
also mmebul after a proclitic
mebul
pronounced with /ṽ(ʲ)-/
unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 261

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.