mebul
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *meblā (compare Welsh mefl), from Proto-Indo-European *mebʰ- (“to blame”); compare Ancient Greek μέμφομαι (mémphomai, “to blame”) and Gothic 𐌱𐌹𐌼𐌰𐌼𐍀𐌾𐌰𐌽 (bimampjan, “to mock”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmʲevul]
Noun
mebul f (genitive meblae, no plural)
- shame
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 29d27
- Ní mebul lemm cía fa·dam.
- I am not ashamed that I endure it.
- (literally, “There is no shame with me…”)
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 29d27
Declension
Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | mebulL | — | — |
Vocative | mebulL | — | — |
Accusative | mebuilN | — | — |
Genitive | meblaeH | — | — |
Dative | mebuilL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
- Irish: meabhal
- Scottish Gaelic: meabhal
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
mebul also mmebul after a proclitic |
mebul pronounced with /ṽ(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 261
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “mebal, mebul”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.