maxestade
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese majestade (13th century, Cantigas de Santa Maria), a borrowing from Latin māiestātem, singular accusative of māiestās (“majesty”). Compare Portuguese majestade and Spanish majestad.
Pronunciation
- IPA(key): [maʃesˈtaðɪ]
Noun
maxestade f (plural maxestades)
- majesty
- 1473, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 29:
- E iten digo que eu perdono de todo coraçon a todos meus enemigos e que me an feito mal para que deus me perdone a min e demando e rogo a todolos que eu fisen mal que por amor de deus me perdonen para que diante de sua divina majestade achen tamen piedade e misericordia.
- And I say that I wholeheartedly pardon all of my enemies and those who have wronged me, for God to pardon me, and I ask and pray everyone I have wronged that, for the love of God, they pardon me, so that before His divine majesty they can find pity and mercy
Related terms
References
- “majestade” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “majestade” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “maxestade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “maxestade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.