malandrar
Portuguese
FWOTD – 7 September 2017
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ma.lɐ̃ˈdɾa(ʁ)/ [ma.lɐ̃ˈdɾa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ma.lɐ̃ˈdɾa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ma.lɐ̃ˈdɾa(ʁ)/ [ma.lɐ̃ˈdɾa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ma.lɐ̃ˈdɾa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /mɐ.lɐ̃ˈdɾaɾ/
Verb
malandrar (first-person singular present malandro, first-person singular preterite malandrei, past participle malandrado)
- (intransitive) to get by by taking advantage of other people
- 1995, Veja, page 82:
- “Tem muito maluco que tenta virar PM mas não consegue. No desemprego, vira a casaca e passa a malandrar. […] ”
- “There are lots of fellas who try to become military policemen but don’t get the job. Unemployed, they change sides and start committing petty crime. […] ”
- (intransitive) to idle (to spend time not doing anything productive)
- Synonyms: vadiar, vagabundear, mandriar
- 1972, Manuel Rodrigues de Melo, Terras de Camundá, page 103:
- Não via os filhos de Pedro Cardoso, desempregados, malandrando, comendo e dormindo, […]
- He hadn’t seen Pedro Cardoso’s children, [who were] unemployed, idling, eating and sleeping, […]
Conjugation
Conjugation of malandrar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazil.
2Portugal.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.