makea vesi
Finnish
Etymology
makea (“sweet”) vesi (“water”); a calque, but unclear of which language, as fresh water is called "sweet" in most European languages, compare Swedish sötvatten, German Süßwasser, French eau douce etc.
Noun
- fresh water (water that is almost free of dissolved salts)
- makean veden kala ― freshwater fish
- makean veden allas ― freshwater basin
Declension
Inflection of makea vesi (Kotus type 51/nuoripari) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | makea vesi | makeat vedet | ||
genitive | makean veden | makeiden vesien | ||
partitive | makeaa vettä makeata vettä |
makeita vesiä | ||
illative | makeaan veteen | makeisiin vesiin | ||
singular | plural | |||
nominative | makea vesi | makeat vedet | ||
accusative | nom. | makea vesi | makeat vedet | |
gen. | makean veden | |||
genitive | makean veden | makeiden vesien makeitten vesienrare makeain vesienrare makeiden vettenrare makeitten vettenrare makeain vettenrare | ||
partitive | makeaa vettä makeata vettä |
makeita vesiä | ||
inessive | makeassa vedessä | makeissa vesissä | ||
elative | makeasta vedestä | makeista vesistä | ||
illative | makeaan veteen | makeisiin vesiin makeihin vesiinrare | ||
adessive | makealla vedellä | makeilla vesillä | ||
ablative | makealta vedeltä | makeilta vesiltä | ||
allative | makealle vedelle | makeille vesille | ||
essive | makeana vetenä | makeina vesinä | ||
translative | makeaksi vedeksi | makeiksi vesiksi | ||
abessive | makeatta vedettä | makeitta vesittä | ||
instructive | — | makein vesin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of makea vesi (Kotus type 51/nuoripari) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
See also
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.