mềnh
Vietnamese
Etymology
Historically, this is the Northern form with more conservative nucleus, while the currently common in writing mình is the Central-Southern form.
However, it is not clear if the current usage of mềnh as a pronoun, which is mostly seen in the Internet and carries a jocular or humorous undertone, is a direct continuation of the Northern form, or simply a later alteration of the Central-Southern mình. There is a significant gap in written continuation of mềnh between the works of Alexandre de Rhodes, which recorded dialect(s) of Northern Vietnam, and the modern usage.
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [məjŋ̟˨˩]
- (Huế) IPA(key): [men˦˩]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [məːn˨˩]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.