litovat

Czech

Etymology

Inherited from Old Czech ľutovati (to be angry, to rage; to be sorry), from Proto-Slavic *ľutovati, from *ľutъ. By surface analysis, lítý + -ovat. The change of the original meaning of lítý (ferocious) to feeling sorry may have been influenced by the phrase Je mi líto. ("I am sorry.") whose today's meaning may have originated in "I feel bad/poignant.".

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈlɪtovat]
  • (file)

Verb

litovat impf (perfective politovat)

  1. to regret, to feel sorry

Conjugation

adjectives
nouns
verbs

Further reading

  • litovati in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • litovati in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • litovat in Internetová jazyková příručka

Finnish

Verb

litovat

  1. third-person plural present indicative of litoa
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.