litovat
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech ľutovati (“to be angry, to rage; to be sorry”), from Proto-Slavic *ľutovati, from *ľutъ. By surface analysis, lítý + -ovat. The change of the original meaning of lítý (“ferocious”) to feeling sorry may have been influenced by the phrase Je mi líto. ("I am sorry.") whose today's meaning may have originated in "I feel bad/poignant.".
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlɪtovat]
audio (file)
Conjugation
Conjugation
Infinitive | litovat, litovati | Active adjective | litující |
---|---|---|---|
Verbal noun | litování | Passive adjective | litovaný |
Present forms | indicative | imperative | ||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
1st person | lituji, lituju (coll.) | litujeme | — | litujme |
2nd person | lituješ | litujete | lituj | litujte |
3rd person | lituje | litují, litujou (coll.) | — | — |
The future tense: a combination of a future form of být + infinitive litovat. |
Participles | Past participles | Passive participles | ||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
masculine animate | litoval | litovali | litován | litováni |
masculine inanimate | litovaly | litovány | ||
feminine | litovala | litována | ||
neuter | litovalo | litovala | litováno | litována |
Transgressives | present | past |
---|---|---|
masculine singular | lituje | — |
feminine + neuter singular | litujíc | — |
plural | litujíce | — |
Finnish
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.