lige
English
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
lige (third-person singular simple present liges, present participle liging, simple past and past participle liged)
- (obsolete) To lie; to tell lies.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “lige”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈliːə], [ˈliːi]
Etymology 1
From Old Norse líki, from Proto-Germanic *galīkô, cognate with Old English ġelīca (English like) and Old High German gilīhho (German seinesgleichen). Definite form of the adjective *galīkaz (“same, like”).
Etymology 2
Originally the definite form of lig.
Adjective
lige (uninflected)
- straight, not bent
- equal
- (mathematics, of an integer) even (being of the form , where is an integer)
- (mathematics, of a function) even (such that )
Coordinate terms
Etymology 3
From Old Norse líka, from Proto-Germanic *galīkê, cognate with English like, German gleich. Adverb from the adjective Proto-Germanic *galīkaz (“same, like”), see lig.
French
Pronunciation
- IPA(key): /liʒ/
Audio (file)
Further reading
- “lige”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Old French
Alternative forms
Noun
lige oblique singular, m (oblique plural liges, nominative singular liges, nominative plural lige)
Derived terms
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈl͈ʲiɣʲe/
Etymology 1
From Proto-Celtic *legyom, from Proto-Indo-European *legʰ- (“to lie (down)”).
Noun
lige n
- verbal noun of laigid
- lying down, reclining, sleeping
- c. 815-840, “The Monastery of Tallaght”, in Edward J. Gwynn, Walter J. Purton, transl., Proceedings of the Royal Irish Academy, volume 29, Royal Irish Academy, published 1911-1912, paragraph 85, pages 115-179:
- Nicon fordamar suide nó ligi do fir díob con·gabsat an deorad iterum.
- [Adamnan] did not allow them to sit or lie down unless they receive the stranger again.
- bed, couch
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 55c19
- Cid in tan no·mbíth inna ligiu, ba ac imrádud chloíne no·bíth.
- Even when he used to be in his bed, he used to be meditating iniquity.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 55c19
- (figuratively) grave
Inflection
Neuter io-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ligeN | ligeL | ligeL |
Vocative | ligeN | ligeL | ligeL |
Accusative | ligeN | ligeL | ligeL |
Genitive | ligiL | ligeL | ligeN |
Dative | ligiuL | ligib | ligib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
- coiblige
- comluige
- freslige
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)